Masi. [Translation] We have, as a government, we are the government, and if you settled with a self-government agreement, you are considered a government. I am sure that we can review that. We have a lot of economic development and businesses in our community. Sometimes, those contracts are not given to the community, but we also have negotiated contracts, as well. We have to give opportunities to the communities, and we're not doing that. Sometimes our departments, when they look at all the paperwork, even for example, the Tlicho self-government, they are considered government. Chapter 26 states this in their Constitution. It also states in there how negotiated contacts will be in place. When we talk about this, they always say that we're not able to do this and that. When you take a look at it as a whole, we need to review some of these policies that are in place that were already in place. Since 1992, 2005, some of them have already a self-government in place, some have an Aboriginal government in place, and they have these in their agreement.
As the Government of Northwest Territories we put our name in there on that agreement, and we are in agreement, but now, we're saying no to their agreements. We need to have an open mind and fresh eyes to review this, the agreement that is already in place. Even here, my friend, what is he talking about? We need to take a good look at it carefully. As Ministers and MLAs, we all need to take a good look at it. I am sure that we can review this. Right now, I am seeing there are no changes, but the administration tells us that we could do this and cannot do this, but we, as the elected MLAs, need to listen to our communities.
I am thankful for his question, and he knows what is going on in the communities, and I see that myself in my community. He's speaking up for his community. We need to make some changes for things to change in the community. We have four years that we can make changes, and we are supposed to be giving our staff directions, not the administration telling us what to do. Thank you. [End of translation]