Mahsi, Mr. Speaker. (Translation) I would like to also say something. When you do interpreting, there are many among us who do not speak the English language, well, so they only speak in their language. For them to communicate in the English language, I would like to say thanks to the people who are interpreting for them.
Also the people from the land, and in our constituencies who do not understand English well they only understand their language well. It is good we are able to communicate to them what is going on here. I would like to thank them as well, both the male people and female people who are interpreting and translating.
I, myself, started speaking South Slavey first, so sometimes when I speak English I find it a little bit hard. When I speak Dene I find it easier. Also in the communities, the Inuit and the Dene, whoever worked as M.L.A.s in promoting the native languages and the people that interpret for them, I would like to thank the people who initially started the interpreting/translating.
That is why we are able to preserve our language. Last week I talked about language development, I feel that is why we are able to preserve our language. I thank you all. Thank you.
---Applause