Thank you, Mr. Speaker. For at least part of my life I was involved in trying to help people use English in a way that was absolutely clear and well communicated. Many people do not communicate in a way that is understandable and clear.
I refer today, Mr. Speaker, to an advertisement that appeared in the Globe & Mail on February 17. I will read a little bit of it just to give a hint of how bureaucrats miscommunicate. It is called "Request for Information."
"The GNWT requests submissions to address the development implementation on ongoing support of distributed financial systems. This initiative is a high-priority project for the regional hospital health boards and department of health."
This is the sentence that bothers me.
"The deliverable is a suite of financial applications suitable for distributed implementation in health care facilities through the Northwest Territories."
After reading this article, Mr. Speaker, I was confused as to what a "suite" was. I have heard of a suite of music. I have heard of a suite that goes in the living room or the bedroom, but what a suite of financial applications is, I really do not know. It bothers me that our government would allow its bureaucrats to communicate with the rest of the country believing that they were using proper language, because this is a perfect example of the misuse of language. This can do nothing but confuse those people who may be interested in helping us solve some of our problems. Thank you, Mr. Speaker.
---Applause