The Member has certainly hit an area that we know there are some weaknesses, without question. We don’t provide medical terminology training to the interpreters. It’s an area that we need to find a way to find some improvements on. It’s going to take money, money we don’t happen to have, which is one of our biggest challenges.
As far as how interpreters travel with us, we tend to pick interpreters up at site at the location we’re going to, rather than necessarily having them travel with us. We try to find people who have had experience over time, coming back, coming back, coming back, coming back, but those individuals are becoming harder to find. So the Member is right; we need to do something, but it’s going to cost money and that’s one of our challenges.