Thank you. I will give this statement in an emergency nature. Mr. Speaker, I would like to advise Members of this House that this is the last day of service with the Language Bureau for one of our most senior and valued interpreters, Lucy Ann Yakeleya.
Ms. Yakeleya joined the Language Bureau when the Dene language section was re-established in 1982 and has been providing excellent service to both this House and the government for the past 10 years. Originally from Fort Good Hope, she has always provided North Slavey interpreting services in a conscientious and professional manner. She will be missed by her colleagues.
A few years ago, Ms. Yakeleya suffered an accident that resulted in the freezing of some of her toes, causing some loss. This was while attending language workshops in Fort Good Hope.
I believe that our interpreters play a very important and valuable role in ensuring that there is proper communication between the people of the Northwest Territories and their government and also ensuring that Members of this House can be properly understood no matter what official language of the Northwest Territories they choose to speak. Sometimes they have to put in long hours and work under trying conditions.
I know you share with me an appreciation for the service of our interpreters and that you will especially join me in expressing our very best wishes to Lucy Ann Yakeleya.
--- Applause