(Translation) Thank you, Mr. Speaker. Mr. Speaker, when Nunavut Caucus had their meeting in Gjoa Haven, there was a resident of Gjoa Haven who made a presentation to the committee regarding the use of the Inuktitut language instruction in the schools. We are happy to have aboriginal languages taught in the schools; however, there was one concern raised by the presenter that the materials being used in the schools are written in a different dialect and not the dialect used in Pelly Bay. There are dialect differences and the materials that are being used right now are currently from another area, Mr. Speaker. I think the material should be made available in different dialects, so that the appropriate dialect can be taught in the school. I will be asking an oral question to the Minister regarding this item. Thank you, Mr. Speaker.
John Ningark on School Material Written In Different Dialects
In the Legislative Assembly on February 24th, 1995. See this statement in context.
School Material Written In Different Dialects
Item 3: Members' Statements
February 23rd, 1995
Page 281
John Ningark Natilikmiot
See context to find out what was said next.