I guess I will have to be repetitious. Over a year ago, we had committed to do these guidelines and policies. We were working very hard to get them completed, and the languages unit had put a lot of effort into getting those guidelines and policies completed. As we were moving along and getting these policies and guidelines in place, we were attempting to enhance or take into consideration the agreement between the federal government and the territorial government and aboriginal languages.
Subsequently, during the negotiations of the new agreement, we became aware that there would be some problems that would exist because of cutbacks or there would not be the amounts that we had become accustomed to. As a result, we took out the guidelines to see if the direction we were going made the best of the possible resources we would have. As well, we are well aware that some of the initiatives taken by aboriginal organizations and workshops show that some expenditures were requested to have a more community-based type of delivery. That affected the guidelines. When the federal government began moving closer to the agreement, they were inclined to be more flexible. Therefore, the guidelines would take that approach, which would meet two objectives. One, what people have said they would like to see, more community involvement and more community-based language development. Now we can incorporate that and see where it can best fit in. We are trying to work that into the guidelines, Mr. Speaker.
I guess it is all of the three. The only problem is, we can't move as quickly as we had anticipated in the beginning to get those guidelines in place. We're trying our very best to do that. I said we should have them done earlier but we didn't. Other things came into play, like a new agreement and what people had recommended from the various workshops. Thank you, Mr. Speaker.