Merci, Monsieur le President. [Translation] There are instances I recall for French in this, like in August 2019, my statement was in French, and it was not interpreted, but I gave an English translation for the Hansard. [Translation ends] The honourable Member for Monfwi, his point of privilege, he has no reason to apologize. It's his right to speak any official language in this House. I support his point of privilege and the ability of any of our Members to speak in any of the official languages. At the same time, Mr. Speaker, I do want to acknowledge that there have been significant improvements in interpretation services in this Assembly since I started in 2015. I do want to recognize the hard work of the Assembly, all of us working together with our staff, the interpreters, to improve the availability of interpretation services, but I still think we have a long way to go. I remember the days when all of the official languages were available. There was a language bureau, numerous interpreters, and all of the official languages were used regularly in the House. I think we need to make better efforts to bring back a lot of that, which will mean extra costs for this Assembly, but I think, if we are serious about promoting all of our official languages, that is a cost that is well worth it. I do support the point of privilege. I want to thank the honourable Member for Monfwi for bringing it forward. I look forward to further discussion on this issue. Mahsi, Monsieur le President.
Kevin O'Reilly on Point of Privilege
In the Legislative Assembly on March 11th, 2020. See this statement in context.
See context to find out what was said next.